Saturday, September 11, 2010

恐怖


テリー・ジョーンズ牧師のコーランを焼く行動は、『恐れの表し』だと私は見る。911の後、アメリカは、変った。前と比較できないほどに、今は、恐れ、不安と心配が溢れる。テロリストは、正に「恐怖」を広げている(英語のテロリストは、恐怖の人という意味)。アメリカに、またアメリカにいるクリスチャンにも、大きな影響を与えている。しかし、私たちクリスチャンは、恐れに支配されてはいけない。聖書全体に「恐れてはならない」と命じられている。主が十字架上で私たちのために命をおしまずささげたのら、主は私たちを見守り、死にさえも直面するとき、共にいてくださる、と聖書に書いてある(詩編23)。私たちは、恐れと、恐れから流れ出る全ての行動(コーランを焼くことも)に対してNOと言うべきである。私たちは、私達と共に歩む生ける神に対して、また皆への慈愛に対してYESと言うべきである。

ダビデ・ジャンカー

日本にいる信徒宣教師

*編集長への手紙


(この文書をCNNなどの編集長へ送りました。下がその本文です。)


I see the action of Terry Jones to burn the Koran as an expression of fear. After 911 America has changed. So much more than before there is now a sense of fear, insecurity and anxiety. The terrorists have indeed spread terror. It is taking it’s affect on America- yes, even Christians in America. Yet we, Christians, should not let fear rule us. The entirety of Scripture is full of the command ‘Don’t be afraid.’ The Scripture says that, since the Lord gave His life for us on the cross, He will take care of us and be with us, even in the face of death (Psalm 23). We need to say NO to fear and all the actions that flow from fear, even Koran burning. We need to say YES to faith in the living God who walks with us and to show mercy to all.

David Junker

lay-missionary in Japan